Алиса Гайдан : литературный продюсер

Литературное агентство «Муза пера»
Пусть твоя идея станет легендой!

Как ЦРУ боролось с тоталитарием: книга Чарли Энглиша о тайной литературной операции в Польше

Как ЦРУ боролось с тоталитарием: книга Чарли Энглиша о тайной литературной операции в Польше
Как ЦРУ боролось с тоталитарием: книга Чарли Энглиша о тайной литературной операции в Польше

Как ЦРУ боролось с тоталитарием: книга Чарли Энглиша о тайной литературной операции в Польше

Книга «The CIA Book Club» рассказывает о секретной программе ЦРУ по доставке запрещённых книг в страны Восточного блока. Обзор новой исторической публикации для читателей.

Литературный обзор книги «The CIA Book Club» Чарли Энглиша

Время Холодной войны — это не только гонка ядерных вооружений и шпионские дуэли в подземных паркингах. Это ещё и война идей, где оружием становились не пули, а страницы.

В своей новой книге Чарли Энглиш раскрывает малоизвестную главу истории: как ЦРУ использовало запрещённые книги как инструмент влияния на страны Восточного блока. А центральной фигурой этой истории стал человек, которого можно было бы назвать героем романа Джона ле Карре — Джордж Минден, бывший румынский аристократ, ставший куратором программы ЦРУ по переброске литературы за «железный занавес».

📚 Книги как оружие: QRHELPFUL и его значение

В 1983 году программа Миндена получила кодовое имя QRHELPFUL. Она была частью более широкой поддержки движения «Солидарность» в Польше. Её задача — не просто передать информацию, но и разрушить информационный контроль коммунистического режима.

  • Переправлялись не только книги, но и радиоприёмники, бумага, печатное оборудование
  • Литература пряталась в самых неожиданных местах: от коробок с тампонами до потолков в туалетах поездов
  • Подпольные издания распространяли так называемые «летающие библиотеки» — книги в рюкзаках, которые переходили из рук в руки без остановки

Цель была простой: сделать невозможным идеологическое изоляционизм коммунистических стран. И Минден верил, что даже самое обычное издание может стать спусковым крючком перемен.

«Все книги — политические и художественные — выполняют политическую функцию, делая идеологическую изоляцию Восточной Европы невозможной», — говорил он.

🖋️ Какие книги были в списке?

Выбор был разнообразен и продуман:

  • «1984» — символический выбор
  • «Скотный двор» — учебник по пропаганде
  • «О дивный новый мир»
  • Журналы типа The New York Review of Books
  • Романы Джона ле Карре — любимые не только разведчиками, но и оппозицией
  • Cosmopolitan — неожиданный, но важный элемент: показывал другой образ жизни
  • Искусство и культура: например, каталог «300 лет американской живописи»

По воспоминаниям одного из участников подполья:

“Печатные станки, полученные нами в условиях военного положения, можно сравнить с пулемётами или танками в настоящей войне.”

🕵️‍♂️ Герои тени: кто принимал участие?

За границей всё решали сотрудники ЦРУ. Но внутри страны успех зависел от людей, готовых рисковать:

  • Мирослав Чожецкий — физик, ставший «министром контрабанды» Солидарности
  • Хелена Лущиво — редактор подпольной прессы
  • Адам Мичник и другие члены Комитета защиты рабочих

Эти люди знали цену каждому листу бумаги. Они прятали книги в укрытиях, набирали тексты на машинках, зарегистрированных на государство, и передавали их дальше — в университеты, семинары, семьи заключённых.

💣 Риски, абсурд и мужество

Не обошлось без драматизма и даже черного юмора. Один из курьеров, Жаки Шалло, попав на польскую таможню, попытался уничтожить записку с контактами, сунув её в грязный унитаз. Бумага не ушла в трубу, и тогда он выудил её, порвал и проглотил.

В Польше того времени типографская машинка могла стоить жизни. Требовалось разрешение на покупку бумаги. Даже книга про морковь могла быть запрещена, если содержала намёк на частное землепользование.

🌍 Что говорит история сегодня?

Автор показывает, как литература становится оружием свободы. Книги не только просвещали, они давали понимание, что за стеной существует другой мир — реальный, доступный, желанный.

Это также история человеческой стойкости и смелости. Подпольные редакторы, домашние ксероксы, тайные встречи — всё это стало частью большого процесса, который в конечном итоге привёл к падению Берлинской стены.

«Soft power» — на деле был не таким уж мягким.

📜 Итог

«The CIA Book Club» — это не просто рассказ о шпионских приключениях и литературной контрабанде. Это повествование о силе слова, о том, как одна книга могла изменить взгляд человека на мир. И как миллионы таких книг — перевернуть целую эпоху.

Если вам интересно:

  • Как работала культурная поддержка США в годы Холодной войны
  • Как книги стали оружием против тоталитаризма
  • Как читательский интерес мог стать актом сопротивления

— то эта книга станет вашим важным источником знаний.

📷 Примечание:

На основе материалов из открытых источников, нашим агентством была проведена работа по восстановлению архивного фото участников подпольной литературы, представленного в оригинальной публикации. Мы благодарим автора и редакцию за возможность освещать эту историю. Редакция не поддерживает мнение автора.

Рецензия: "Клуб для бунтарок, или Как Париж стал холстом для женской свободы"
Рецензии и обзоры

Рецензия: «Клуб для бунтарок, или Как Париж стал холстом для женской свободы»

1. Вместо вступления: Почему эту книгу нужно читать вверх ногами Вы когда-нибудь замечали, что истории о «великих художниках» всегда начинаются с их смерти? Дасал поступает ровно наоборот: её «Клуб» — это дверь в параллельную вселенную, где американки 1890-х не просто выживали в Париже, а переписывали правила искусства. Но вот загвоздка: автор словно нарочно прячет главные козыри в сносках. Возьмите Мету Во Уоррик Фуллер — первую чернокожую скульпторшу, которую клуб не пустил на порог из-за цвета кожи. Её история занимает три абзаца, хотя её работы

ЧИТАТЬ ПОЛНОСТЬЮ »
Тюменские авторы озвучили свои книги для незрячих читателей — проект "Голос автора"
Литературные события

Тюменские авторы озвучили свои книги для незрячих читателей: проект «Голос автора»

Тюменские поэты и писатели создают аудиоверсии своих произведений для незрячих читателей — проект «Доступный формат. Голос автора» В Тюмени продолжает набирать обороты уникальный просветительский проект «Доступный формат. Голос автора» , реализуемый специальной библиотекой для слепых — филиалом Тюменской областной научной библиотеки имени Менделеева . Его цель — создание аудиокниг в формате LKF, доступных для скачивания в онлайн-библиотеке «Логос» , предназначенной для инвалидов по зрению. Этот проект не только помогает сделать литературу доступной для всех, но и формирует новую практику в

ЧИТАТЬ ПОЛНОСТЬЮ »